Sa Sainteté le Patriarche Cyrille de Moscou prévient que la mondialisation porte en elle une terrible menace d’asservissement universel

Le site officiel du Patriarcat de Moscou “Русская Православная Церковь” (patriarchia.ru) nous informe qu’au Palais du Kremlin d’État à Moscou, sous la présidence de Sa Sainteté le Patriarche Cyrille de Moscou et de toutes les Russies, une réunion plénière solennelle des XXXIe Lectures éducatives internationales de Noël « Les défis mondiaux de la modernité et le choix spirituel de Homme » a eu lieu le 25 janvier 2023. L’événement a été animé par le président du comité d’organisation des lectures, président du département synodal de l’éducation religieuse et du catéchisme, le métropolite Evgeny d’Ekaterinbourg et Verkhoturye. Dans la matinée, le primat de l’Église orthodoxe russe a célébré la Divine Liturgie à l’église cathédrale du Christ Sauveur à Moscou, au cours de laquelle les participants aux lectures ont prié.

Parmi les invités d’honneur à la cérémonie d’ouverture des lectures au Palais du Kremlin d’État figuraient : Représentant plénipotentiaire du Président de la Fédération de Russie dans le District fédéral central I.O. Shchegolev; Premier vice-président du Conseil de la Fédération de l’Assemblée fédérale de la Fédération de Russie A.V. Yatskin ; Vice-président de la Douma d’État de l’Assemblée fédérale de la Fédération de Russie P.O. Tolstoï; Ministre de l’intérieur de la Fédération de Russie V.A. Kolokoltsev; Ministre de l’enseignement supérieur et des sciences de la Fédération de Russie V.N. Falcov; Ministre de l’éducation de la Fédération de Russie S.S. Kravtsov; Ministre de la Culture de la Fédération de Russie O.B. Lyubimov; Secrétaire d’État, vice-ministre des Affaires étrangères de la Fédération de Russie E.S. Ivanov; Adjoint au maire de Moscou au sein du gouvernement de Moscou pour la sécurité régionale et la politique d’information A.N. Gorbenko.

Plus de 5 000 personnes se sont rassemblées dans la salle : Sa Grâce archipasteurs – membres du Saint-Synode et du Conseil suprême de l’Église, chefs de métropoles, évêques diocésains de l’Église orthodoxe russe, représentants des Églises orthodoxes locales, membres du Conseil interreligieux de Russie, membres du Comité d’organisation des Lectures éducatives internationales de Noël, représentants plénipotentiaires du Président de la Fédération de Russie dans les districts fédéraux, chefs des services fédéraux de la Fédération de Russie, chefs et représentants des autorités fédérales et régionales, recteurs et représentants d’environ 250 Universités russes et étrangères, chefs d’établissements d’enseignement.

Parmi les participants au forum figuraient des membres permanents du Saint-Synode – le chef du district métropolitain d’Asie centrale, le métropolite de Tachkent et d’Ouzbékistan Vikenty, le métropolite de Saint-Pétersbourg et Ladoga Varsonofy, le vicaire patriarcal du métropolite de Moscou, le métropolite de Krutitsy et Kolomna Pavel, Exarque patriarcal de toute la Biélorussie, métropolite de Minsk et Zaslavsky Veniamin, directeur des affaires métropolite Denys de la résurrection du patriarcat de Moscou, métropolite Antoine de Volokolamsk, président du département des relations ecclésiastiques extérieures du patriarcat de Moscou.

Sa Sainteté le Patriarche Cyrille a déclaré ouvertes les XXXIe Lectures Éducatives Internationales de Noël. L’hymne de la Fédération de Russie a été joué.

Dans ses remarques liminaires, le métropolite d’Ekaterinbourg et Verkhoturye Evgeny, en particulier, ont noté : « Il y a une formation parmi le peuple, dans les villes et villages, au sein des familles d’une immunité qui assure le rejet du mal, le rejet des fausses valeurs qui nous sont imposées. Nous croyons que cette immunité nous aidera à nous protéger et à protéger nos enfants. Nous espérons que nos efforts conjoints aideront à construire la vie sur Terre selon les commandements salvifiques du Dieu incarné. Nous croyons que notre travail pendant les Lectures en cours contribuera à cette bonne action. » En conclusion, Sa Sainteté le Patriarche Cyrille de Moscou et de toutes les Russies a résumé les résultats de la session plénière et s’est adressé aux participants de la réunion solennelle avec cet avertissement :

« Aujourd’hui, ces défis ne s’accompagnent pas encore d’actions militaires, mais ces défis eux-mêmes contiennent un danger colossal pour le monde, et d’abord pour la liberté humaine. Parce que la mondialisation porte une terrible menace d’asservissement universel, et pas la même qu’au temps de l’esclavage ou de la dépendance féodale. Cet asservissement est total, mais le plus souvent une personne n’en a pas conscience, ne ressent pas, et donc ne résiste pas. L’asservissement s’effectue par l’introduction de certains standards de vie, d’une “mode” de comportement, de pensée, d’une certaine philosophie, »


Sa Sainteté le Patriarche Cyrille a déclaré ouvertes les XXXIe Lectures Éducatives Internationales de Noël

Vos Eminences ! Hauts représentants du pouvoir d’Etat ! Très Honorables Pères ! Chers frères et sœurs ! Chers participants des XXXIe Lectures Éducatives Internationales de Noël !

Je vous salue tous cordialement. Le Seigneur, par sa miséricorde, nous a de nouveau permis de nous rencontrer dans les jours de janvier et de remettre le nom de « Noël » dans les lectures.

La Nativité du Christ est toujours associée dans l’esprit des gens non seulement au sentiment d’une fête, mais au mystère le plus profond de l’entrée de Dieu dans le monde, dans l’histoire humaine – pour que le monde se transforme, pour que nos prières soient entendues, afin que le Seigneur, répondant à ces prières et incluant sa volonté dans la volonté humaine, par la puissance de la grâce ait transformé le cours de l’histoire humaine.

La période de Noël vient de passer, et parfois on a envie de ne pas penser aux problèmes, aux confrontations, aux défis planétaires… Mais il est impossible de ne pas penser. L’Ecriture Sainte, parlant de ceux qui « ne pensaient pas », témoigne que leur sort est peu enviable. Ainsi, le Sauveur reproche à ceux qui ont vécu au temps de Noé le fait qu’ils « n’ont pas réfléchi jusqu’à ce que le déluge soit venu et les ait tous détruits » (Matthieu 24:39). Nous sommes appelés à penser et à toujours garder le courage d’être comme des gens qui attendent le retour de leur maître du mariage, afin que, lorsqu’il viendra et frappe, ouvrez-lui immédiatement (Luc 12:36).

Cette année, un vaste sujet a été choisi pour discussion lors des lectures de Noël – “Les défis mondiaux de la modernité et le choix spirituel de l’homme”. J’ai dû en parler plus d’une fois. En particulier, mon récent rapport au XXIVe Conseil populaire mondial russe en octobre 2022 a été largement consacré à l’analyse des défis auxquels la société est confrontée aujourd’hui. Je vous rappelle que nous parlions alors de transhumanisme et de tentatives de « déshumaniser » une personne, de mondialisation et de problèmes sociaux aigus, de démoralisation et d’informatisation totale, parfois violente. Nous avons abordé les questions de l’état et du développement de la culture : nous voyons qu’aujourd’hui ce n’est pas seulement sa sécularisation, mais souvent même la diabolisation directe, lorsque les passions pécheresses les plus perverties d’une personne commencent à être appelées avec le mot haut “liberté”. Et quand ce péché est inclus dans la culture,

Nous avons également parlé d’autres défis que l’ennemi de la race humaine lance ouvertement au monde, sans se cacher, comme auparavant, avec divers beaux écrans et masques. Maintenant, je voudrais me concentrer sur les problèmes de ces défis mondiaux.

Je ne peux pas ne pas mentionner la grave crise des relations internationales qui, malheureusement, a également affecté les relations inter-orthodoxes. Depuis plusieurs années, des forces extérieures utilisent le Patriarcat de Constantinople à leurs fins politiques. Sa position est très vulnérable, puisque le centre se trouve en Turquie, sur le territoire contrôlé par les autorités non orthodoxes, et que les principaux diocèses et sources de revenus se trouvent aux États-Unis et en Europe occidentale. Il est bien évident que ces facteurs privent le Patriarcat de Constantinople de liberté, et c’est donc par lui qu’ils tentent de diviser l’Église orthodoxe russe aujourd’hui en légalisant la structure schismatique nouvellement créée en Ukraine. Sous la forte pression de ces forces, certains primats, ainsi que les hiérarques d’un certain nombre d’églises orthodoxes locales, ont déclaré la reconnaissance des schismatiques. Voici un très bon indicateur : si un certain hiérarque défend un schisme, alors cette personne n’est pas libre, elle est contrôlée par d’autres forces. Aujourd’hui, l’attitude envers le schisme détermine le niveau de vraie liberté d’une Église particulière, sa capacité à prendre des décisions importantes de manière indépendante.

Dans ces conditions difficiles, nos efforts conjoints pour préserver l’unité de la Sainte Église du Christ, dont la garantie est la fidélité aux canons et à la tradition patristique, revêtent une importance particulière. L’unité de tous les fidèles de notre Église avec une humble espérance dans le Chef unique de l’Église – notre Sauveur et Seigneur, l’adhésion invariable à ses commandements – c’est la base sur laquelle il est possible de surmonter en temps utile les discordes ecclésiales, l’inimitié entre des peuples et des divisions inhabituels pour l’orthodoxie qui sont apparus dans les relations aujourd’hui entre les Églises orthodoxes locales. Prions le Dieu d’amour et de paix (2 Cor. 13:11) qu’il prosterne sa miséricorde et nous remplisse de foi, d’espérance et d’amour, établissant la paix et l’unanimité dans tous les pays de la Sainte Russie.

Des prières sacrées pour surmonter les divisions pernicieuses, pour le salut de notre terre et de notre peuple artificiellement divisés par des frontières, nous élevons à tous les saints qui ont brillé dans l’immensité de la Rus’ historique. Nous chérissons la mémoire du prince Vladimir égal aux apôtres et de ses fils passionnés Boris et Gleb, des faiseurs de miracles de Kiev-Pechersk, de Sainte Paisia ​​​​Velichkovsky, des martyrs de Yuryev et de Vilna, des nouveaux martyrs du XXe siècle, qui ont souffert pendant la période de persécution de la foi. Chaque année, cette foule de saints se reconstitue avec de nouveaux noms. La Commission synodale pour la canonisation des saints devrait continuer à travailler pour identifier les exploits des saints de Dieu, qui n’ont pas encore été glorifiés par l’Église. Il est très important que l’exploit de vie de ces saints soit connu de nos jeunes, que ce soient les saints qui deviennent leurs véritables héros et modèles. J’espère dans le Seigneur que lorsque la fumée des événements militaires se dissipera, nous pourrons donner une évaluation calme et équilibrée de tout ce qui s’est passé, et je crois que nous aurons l’occasion d’apprendre les exploits des nouveaux confesseurs – les victimes de la persécution actuelle de l’Église du Christ.

En tout temps, la tâche la plus importante de l’Église est de tourner le cœur d’une personne vers Dieu, de témoigner de la priorité du spirituel sur le matériel, d’affirmer dans la vie des gens l’importance d’organiser leur existence sur la base des valeurs morales données par Dieu. Malheureusement, beaucoup de ceux qui parlent et écrivent aujourd’hui dans l’espace médiatique sur les ressources publiques sur les valeurs spirituelles et morales n’ont parfois pas une idée claire du contenu et de la véritable signification de ces mots et concepts. Par spiritualité nous sommes prêts à tout comprendre. Allumez la télévision, écoutez la radio – pendant la journée, quelqu’un dira certainement quelque chose sur la spiritualité. Mais en effet, par spiritualité, ils sont prêts à comprendre une variété de phénomènes, et la moralité peut être réduite aux règles de comportement en société et à l’étiquette laïque : une personne bien comportée signifie morale. Tout d’abord, la famille et l’école sont appelées à aider à fixer correctement les priorités de la vie, à inculquer à la jeune génération le respect et l’amour pour les valeurs spirituelles et culturelles de notre peuple ; et, bien sûr, dans tout cela se trouve le rôle particulier de l’Église.

L’éducation est étroitement liée à l’éducation de l’individu. Ceci, bien sûr, est un aspect fort de notre tradition pédagogique nationale. Il est important de conserver cette fonctionnalité. Comme l’a noté à juste titre le président de la Russie, « les valeurs spirituelles et morales, qui sont déjà oubliées dans un certain nombre de pays, nous ont au contraire rendus plus forts, et nous maintiendrons et défendrons toujours ces valeurs ». En effet, les valeurs communes créent une base fiable pour l’interaction de l’Église, de nos autres religions traditionnelles et de l’État. Dès l’enfance, il faut expliquer à une personne ce qui se cache derrière les mots “amour”, “foi”, “famille”, “devoir moral”, “bien”, “miséricorde”, “responsabilité”, “honnêteté”.

Peu importe la façon dont les forces modernes à orientation laïque et libérale tentent de ramener ces concepts sous un certain dénominateur des soi-disant « idéaux universels », il est impossible de garder le silence sur le fait que ces valeurs ont en fait une base religieuse. Étant le fondement de la culture russe, la foi orthodoxe a toujours renforcé et soutenu notre peuple, l’a inspiré au service sacrificiel et au travail créatif pour le bien de la patrie, pour protéger l’État et les principes civilisationnels de notre vie nationale. Priver les enfants de l’opportunité d’apprendre les fondements spirituels de notre culture, ou limiter cette opportunité à une seule année d’études à l’école primaire dans le cadre du cursus ORSE, ne correspond pas aux exigences actuelles. De ce fait, le rôle de l’éducation patriotique dans la formation des générations futures s’en trouve sans doute amoindri. Mais le fait que cette éducation soit basée sur des valeurs spirituelles traditionnelles ne fait l’objet d’aucun doute ni révision.

Malheureusement, jusqu’à présent, dans un certain nombre de régions, pour diverses raisons, le problème persiste lorsque la liberté de choisir le module ORCSE est effectivement limitée. J’espère que la situation changera au plus vite. Je considère qu’il est extrêmement important d’établir une coopération de travail entre les autorités éducatives et les organisations éducatives locales avec les représentants des diocèses de l’Église orthodoxe russe. De nombreuses régions ont déjà une expérience réussie de cette coopération. Il n’y a pas d’explication raisonnable au désir d’arrêter d’enseigner les bases de la culture orthodoxe et des autres cultures religieuses à l’école, étant donné que de bons manuels ont déjà été écrits et que, dans la plupart des régions, cet enseignement dure depuis longtemps et donne de bons résultats. Je regrette de devoir parler encore et encore de la même chose, mais le problème à l’échelle nationale n’est pas encore résolu,

De nouvelles perspectives pour le développement des relations Église-État dans le domaine de l’éducation sont associées à l’introduction par le ministère de l’Éducation dans toutes les écoles russes à partir de cette année d’heures de classe “Conversations sur l’important”. J’ai aussi eu l’occasion de participer à ce projet et de partager avec les enfants mes réflexions sur la fête de la Nativité du Christ. Dans un certain nombre de régions, dans le cadre de ce cycle d’activités parascolaires, l’interaction avec l’Église se réalise déjà : le clergé et les enseignants paroissiaux sont invités à participer aux cours. Cependant, l’expérience d’un tel travail n’est pas encore assez clairement présentée sur la plate-forme nationale, et je considère donc qu’il est très important de discuter de ces problèmes ici, lors des lectures de Noël en cours.

Bien sûr, dans une large mesure, la réalisation des tâches qui sont définies dans le cadre de l’enseignement de la matière dépend de l’enseignant. Si l’enseignant lui-même vit selon les valeurs de la tradition dont il enseigne la culture, en particulier la culture orthodoxe, s’il dirige les cours avec enthousiasme et intérêt, s’il ne moralise pas, mais vous invite à rejoindre la richesse spirituelle de la culture religieuse, alors il y a l’espoir que dans l’âme de l’enfant cela laissera une bonne marque profonde qui pourra déterminer ses actions clés dans la vie.

Il est important de noter que la cause de l’éducation orthodoxe, y compris dans le cadre de la formation des enseignants, essaie de suivre le rythme des avancées technologiques modernes. Il est gratifiant qu’il y ait aujourd’hui un développement actif de nouvelles niches dans l’espace de l’information. Je voudrais mentionner ici la plate-forme pédagogique “Trèfle Laboratoire” créée avec la participation du Département synodal de l’éducation religieuse et du catéchisme. Les mérites du projet ont déjà été appréciés par de nombreux enseignants orthodoxes de différentes régions.

L’enseignement des disciplines de l’enseignement général en combinaison avec l’enseignement orthodoxe est dispensé dans notre pays uniquement dans les écoles d’enseignement général non publiques à composante religieuse orthodoxe. On les appelle généralement écoles orthodoxes, il y en a environ deux cents dans toute la Russie. Ce n’est absolument pas suffisant et nous devons saisir toutes les opportunités pour ouvrir de nouvelles écoles orthodoxes. Après tout, si le pourcentage de couverture des enfants par nos efforts pédagogiques était suffisant, alors, peut-être, beaucoup de choses auraient déjà changé, y compris dans la vision du monde de notre jeunesse. Je suis convaincu que l’expérience des écoles orthodoxes et d’autres organisations éducatives, dont les programmes et la charte en général sont basés sur la tradition orthodoxe, doit être développée, et les écoles elles-mêmes doivent être soutenues de toutes les manières possibles.

L’affirmation des principes moraux traditionnels est organiquement liée à la nécessité de soutenir la famille. C’est contre la famille, à la destruction des valeurs familiales traditionnelles, que porte aujourd’hui le coup principal des forces du mal. Cela se voit principalement dans le contenu des films, de certains programmes télévisés, et surtout du contenu dirigé vers la Russie depuis d’autres pays. Je voudrais noter avec grand plaisir que le sujet de la préservation de l’institution de la famille traditionnelle fait l’objet aujourd’hui d’une grande attention de la part des autorités de l’Etat de Russie. Le président de notre pays, Vladimir Vladimirovitch Poutine, en a souvent parlé ces derniers temps, et les législateurs abordent les questions de protection des valeurs familiales dans leur travail.

Récemment, la Russie a adopté des lois interdisant la propagande dans l’espace public des relations sexuelles non traditionnelles, ainsi que la pédophilie. Quelles critiques féroces cette position de la Russie a-t-elle rencontrées ! Malgré le fait que la loi adoptée en Russie ne discrimine personne, ne restreint la liberté de personne, mais limite seulement l’impact des pratiques sexuelles non traditionnelles sur nos enfants et nos jeunes. Bien sûr, pas complètement, mais nous avions le droit de faire ce que nous faisions. Et quelle est la réponse ? Accusations de la Russie en violation des droits de l’homme, de la liberté, etc. Cette conversation même avec nos partenaires occidentaux est déjà la preuve de ce qui se passe dans le monde du point de vue du choc de différentes valeurs, de différentes conceptions de la vision du monde. Et dans un sens, la Russie ressemble de plus en plus à une île de liberté, car nous défendons les valeurs qui assurent la vraie liberté. Et si nous rencontrons des difficultés, des critiques, des incompréhensions, alors cela témoigne non pas de notre faiblesse et non de nos erreurs, mais de l’ampleur du problème qui existe désormais dans la communauté humaine. Bien sûr, les interdictions ne suffisent pas, même si elles sont appliquées avec succès dans la société, mais, plus important encore, il est très important, en plus de toute sorte de restrictions, de promouvoir les idées liées aux relations familiales. Il est important de souligner la valeur des relations familiales, la valeur de la famille traditionnelle, de parler de la famille traditionnelle de manière à ce que les jeunes voient sa vraie beauté, les joies que procurent la loyauté et le service à la famille et aux enfants.

Je remercie nos chaînes de télévision Spas, Soyuz, Moya Radost – elles ont beaucoup fait ces dernières années pour transmettre au public un message important sur la valeur de la famille traditionnelle, attirant pour cela des forces créatives. Maintenant, de nouveaux programmes sortent, de nouveaux formats sont utilisés, qui méritent toutes sortes de soutiens et ont sans aucun doute un grand avenir.

Des mesures sérieuses dans le domaine de la préservation des valeurs familiales ont été l’approbation par le président des « Fondements de la politique de l’État pour la préservation et le renforcement des valeurs spirituelles et morales russes traditionnelles ». Entre autres choses, ce document appelle la Russie à jouer un rôle de premier plan dans la protection des valeurs traditionnelles, non seulement dans la mise en œuvre de la politique intérieure, mais aussi au niveau international. Le document souligne l’importance de l’orthodoxie et des autres religions traditionnelles de notre pays dans la préservation et la protection de ces valeurs.

Parallèlement à cela, des mesures sont également nécessaires pour renforcer la protection juridique de la famille, les droits fondamentaux des parents dans le domaine de l’éducation, des soins de santé et d’autres domaines. Il est grand temps de revoir les approches de la protection de l’enfance dans le sens d’exclure le retrait injustifié d’enfants à leurs parents, reflétant dans la loi le principe de la présomption constitutionnelle de bonne foi des actions des parents à l’égard des enfants. Un travail important à cet égard a été effectué dans les deux chambres de l’Assemblée fédérale, où les législateurs, avec la participation d’organismes publics et d’experts, ont préparé les amendements nécessaires au Code de la famille et à d’autres lois visant à protéger la famille. Le 19 décembre 2022, le président de la Fédération de Russie Vladimir Vladimirovitch Poutine a approuvé ces amendements. Je pense qu’il s’agit effectivement d’un événement très important et, en un sens, historique,

Aujourd’hui, on parle beaucoup de la nécessité de prévoir dans la législation une responsabilité réelle en cas de violation des droits de la famille et des parents. Cette demande de la société mérite également l’attention la plus sérieuse des législateurs.

Le grand défi de notre temps est la dépréciation de la vie humaine – le grand don de Dieu. Les événements tragiques liés aux hostilités nous rappellent à chaque fois la fragilité de la vie. Nous pleurons tous les morts. Mais un autre drame ne mérite pas moins de chagrin : des centaines de milliers d’enfants meurent chaque année dans notre pays des suites d’avortements. J’en ai parlé, j’en parle et je continuerai d’en parler tant qu’il y aura un danger pour la vie des générations futures dans notre pays. La vie de chaque enfant dès sa conception est précieuse et mérite soins et protection. L’étape la plus importante vers une telle protection pourrait être la fin du financement des avortements aux dépens du budget et du système d’assurance médicale obligatoire. La situation dans laquelle la Constitution dit que les enfants sont la priorité la plus importante de la politique de l’État, et en même temps l’État paie pour la destruction de la vie des enfants avant leur naissance, n’est pas naturelle. Vous ne pouvez pas dire une chose et en soutenir une autre ; cette politique doit être modifiée. L’affirmation selon laquelle payer pour l’avortement augmentera le nombre d’avortements illégaux est une déclaration très sournoise. Pourquoi ? Parce que tous les avortements illégaux, à quelques exceptions peut-être insignifiantes, sont rémunérés. Il est impossible de dire : nous allons introduire une redevance, et le nombre d’avortements illégaux va augmenter. Et quoi, les avortements illégaux font sans argent ?

La question de la compréhension théologique des problèmes de bioéthique devient de plus en plus urgente. Les médecins et scientifiques orthodoxes, les employés et les collègues de la Commission synodale de bioéthique sont appelés à donner des réponses théologiquement solides aux questions de la maternité de substitution, de la FIV, du changement de sexe, de l’euthanasie et de l’intelligence artificielle. La Commission synodale de bioéthique, en coopération avec le Département synodal des relations de l’Église avec la société et les médias, devrait commencer à travailler sur la création d’un guide pour le clergé paroissial sous la forme d’une collection imprimée et électronique de documents pratiques de l’Église sur cette question. Je dis cela par expérience, car lors de mes visites dans les paroisses, je constate souvent que le clergé est préoccupé par ce sujet, mais n’a pas une connaissance suffisante des documents déjà publiés par notre Église et reflétant son point de vue officiel. Je ne m’engage pas à évaluer pourquoi un tel problème existe dans les paroisses, mais il existe. Par conséquent, tout doit être fait pour que la position de l’Église, nos documents relatifs à cette question, soient largement connus, et pas seulement du clergé paroissial, mais de tous nos croyants, de toute la société.

De nombreux défis sociaux auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui exigent une réponse adéquate et opportune de la part de l’Église. Les croyants sont appelés à devenir un exemple d’amour et de miséricorde pour tous ceux qui souffrent, surtout maintenant, alors que le monde traverse des moments vraiment difficiles. Le choix principal – le choix spirituel de toute personne qui se dit chrétien orthodoxe – devrait être l’adhésion à l’enseignement de l’Évangile et aux paroles du Sauveur lui-même, le désir d’avancer continuellement dans la connaissance de notre Seigneur Jésus-Christ (2 Pierre 1:8).

L’Église, comme autrefois, tend une main secourable à tous ceux qui ont besoin d’aide. Depuis le printemps 2022, le Patriarcat de Moscou est devenu l’un des plus grands organisateurs d’assistance aux réfugiés et aux civils touchés par les hostilités. Le ministère des volontaires orthodoxes dans les hôpitaux se développe activement. Les médecins de l’hôpital paroissial de Saint-Alexis, sœurs de la miséricorde, fournissent une assistance non seulement à Moscou, mais également dans la zone de conflit armé. Aujourd’hui, la direction de l’accompagnement spirituel, social et psychologique des victimes est extrêmement sollicitée. Dans les pays de responsabilité canonique du Patriarcat de Moscou, la collecte de l’aide humanitaire et financière se poursuit. Profitant de cette occasion, je tiens à remercier sincèrement tout le monde pour leurs efforts sacrificiels et vous exhorte à ne pas faiblir en eux. Je vous demande également d’intensifier nos prières communes pour la paix.

L’activité du clergé militaire est particulièrement significative, qui accomplit son service dans les conditions les plus difficiles, mais ne laisse pas le troupeau sans la parole de Dieu et les sacrements de l’Église. Les prêtres vont là où ils sont le plus nécessaires, sacrifient leur vie, même si beaucoup d’entre eux ont des familles et des enfants. Ce sont de vrais héros dont le ministère est dirigé vers le salut de chaque âme. Dans les réalités de notre temps, la pastorale des militaires et des membres de leurs familles doit devenir un domaine obligatoire de l’activité diocésaine. Mais en même temps, il faut comprendre que la prédication à des personnes dont la vie est constamment en danger ne peut pas être formelle ou trop compliquée en termes théologiques. Il doit être accessible et convaincant. Par conséquent, les prêtres qui adressent la parole aux militaires doivent d’abord avoir eux-mêmes l’expérience d’être dans des conditions difficiles. Et la parole des prêtres qui sont en première ligne, qui risquent leur vie, et surtout l’exemple de ceux de notre clergé qui ont sacrifié leur vie pour leurs amis (voir Jean 15:13), est l’argument le plus fort et le plus important dans notre dialogue avec ceux qui sont sur le champ de bataille.

Un sérieux défi à la santé morale de la société est la propagation de pseudo-valeurs qui contredisent la tradition spirituelle de notre peuple et ont un effet destructeur sur l’esprit et le cœur des gens, en particulier sur la jeune génération. Quelles sont au moins les images terribles de l’industrie du divertissement pour enfants qui détruisent le sentiment esthétique dans l’âme d’un enfant. Les images artificielles des jeux électroniques “reformatent” également l’esprit des enfants et les immunisent contre les images vivantes de la culture traditionnelle. Aujourd’hui, la consolidation des forces sociales saines est surtout nécessaire afin de créer un espace culturel et informationnel en opposition à cette pseudo-culture. Aujourd’hui, par exemple, un bon film pour enfants est tellement demandé, ce qui peut faire beaucoup pour l’éducation. Tant d’histoires intéressantes dans notre histoire, dans la vie des saints – tout cela peut et doit être utilisé et mis à jour par le cinéma. Je serais heureux si, en coopération avec le Département de l’éducation religieuse et du catéchisme, le Conseil patriarcal de la culture et le ministère de la Culture, des programmes étaient développés qui aideraient au retour d’un bon cinéma pour enfants. J’aimerais beaucoup vous demander de consigner cela dans le procès-verbal comme un domaine très important de notre travail. Je crois que l’Église aujourd’hui peut faire beaucoup pour promouvoir ce programme.

En conclusion, je souhaite à tous les participants des XXXIe Lectures Éducatives Internationales de Noël de prendre conscience de leur responsabilité particulière dans l’éducation spirituelle des enfants et des jeunes orthodoxes en cette période fatidique où le Seigneur nous a tous appelés à vivre et à travailler. Les temps sont durs, mais nous ne choisissons pas les temps. Le Seigneur nous place dans cette période historique où nous devons vivre, travailler, glorifier le Seigneur et faire de bonnes actions qui peuvent ouvrir le cœur et l’esprit des gens à la perception de la parole de la vérité divine.

Merci à tous pour votre attention.


« Le transhumanisme est une idéologie d'un changement radical de la nature humaine, qui implique la réalisation de l'immortalité réelle, le transfert de la conscience humaine au-delà des limites du corps biologique, vers une plate-forme matérielle différente. Cela ressemble à un fantasme, mais cette doctrine est dangereuse et inacceptable, car elle vise la société à créer un substitut d'une personne qui peut, en fin de compte, remplacer complètement une personne réelle. En même temps, la connexion même de cet androïde technogénique avec son prototype est conditionnelle. En fait, cette idéologie pousse au remplacement systémique de la personnalité humaine par l'intelligence artificielle. Nous sommes au tout début du voyage, mais le voyage a déjà commencé.

« Rappelons-nous que la question de la nature de l'homme et de sa personnalité n'est pas du tout une question technique. C'est un problème de l'ordre mondial de la vision du monde, qu'il serait extrêmement dangereux d'ignorer. »

— Le patriarche Cyrille de Moscou et de toute la Russie, s'exprimant lors de la session plénière du XXIVe Conseil populaire mondial de Russie, tenue le 25 octobre 2022.

Sa Sainteté le Patriarche Cyrille conclut les XXXIe Lectures Éducatives Internationales de Noël et résume les résultats

En conclusion, je voudrais dire quelques mots sur ce que j’ai pensé lors de notre rencontre d’aujourd’hui. Le mot même « défi » dans le titre du sujet des Lectures est « Les défis mondiaux de la modernité et le choix spirituel de l’homme ». Qu’est-ce qu’un défi ? Ce n’est rien d’autre qu’une offre qui ne peut être refusée. Par exemple, un défi en duel : si une personne refusait, elle perdait sa dignité, perdait le respect dans la société. Dans le cadre de cette psychologie sociale, de cette morale, refuser un défi signifiait se perdre, perdre la face. Aujourd’hui aussi, les défis que la modernité pose aux individus, en particulier à l’Église, sont quelque chose que nous ne pouvons pas refuser. J’aimerais que nous comprenions tous bien cela. Certains membres du clergé croient que tous ces sujets ne sont pas pour eux et ne les concernent pas. « Je sers, je prie, j’ai des paroissiens, tout va comme il faut, et tous ces défis de notre temps ne me concernent pas. » Mais c’est l’illusion la plus profonde !

C’est pourquoi je salue le fait qu’aujourd’hui nous ayons mis le sujet du défi à l’ordre du jour de la discussion à l’échelle de l’Église. Après tout, ce que la réalité offre aujourd’hui à une personne est un défi d’une force sans précédent, cela ne peut être comparé qu’aux défis associés au déclenchement des hostilités. Aujourd’hui, ces défis ne s’accompagnent pas encore d’actions militaires, mais ces défis eux-mêmes contiennent un danger colossal pour le monde, et d’abord pour la liberté humaine. Parce que la mondialisation porte une terrible menace d’asservissement universel, et pas la même qu’au temps de l’esclavage ou de la dépendance féodale. Cet asservissement est total, mais le plus souvent une personne n’en a pas conscience, ne ressent pas, et donc ne résiste pas. L’asservissement s’effectue par l’introduction de certains standards de vie, d’une « mode » de comportement, de pensée, d’une certaine philosophie, et par conséquent nous sommes plongés dans l’élément des défis totaux.

Tout chrétien conscient de la nécessité de vivre conformément à la loi de Dieu, à ce que nous a enseigné le Seigneur et Sauveur lui-même, ne peut que répondre à ces défis. Et si l’un de nos membres du clergé, en particulier les moines qui sont enclins à la solitude, dit : « ce n’est pas pour moi et ce n’est pas à propos de moi », ce n’est pas une réponse. Ces défis vous trouveront même dans la cellule la plus éloignée, ils vous trouveront à travers les questions que les gens vous poseront, ils vous trouveront à la confession, lorsque des problèmes vous seront posés auxquels vous ne pourrez pas répondre si vous ne réfléchissez pas à ceux-ci défis.

C’est pourquoi tout ce que la civilisation moderne adresse au monde, à l’homme et, bien sûr, à l’Église d’aujourd’hui ne peut nous être indifférent. Et je me réjouis vivement que les XXXIe Lectures éducatives internationales de Noël se déroulent sous ce titre. Peut-être qu’à la suite de ces lectures de Noël, beaucoup de nos théologiens, de notre clergé et de nos fidèles se rendent compte que personne ne peut échapper aux défis, et la réponse devra être donnée à la fois au niveau de l’église générale et au niveau de vie paroissiale et au niveau de la vie personnelle. Parce que si nous ne donnons pas de réponses, alors les défis nous vainqueront. Et cela signifiera l’approche de la fin de l’histoire, car ces défis contiennent un danger colossal non seulement pour la vie spirituelle, mais aussi pour la vie humaine en général.

L’Église est appelée à ne pas se cacher de ces défis — en général, des défis que lui adressent les puissants de ce monde ou de la civilisation humaine. L’Église est appelée à chercher des réponses. Mais après tout, les défis sont associés à des problèmes aussi spécifiques qui sont devenus le résultat du développement de la civilisation humaine au cours des dernières décennies, et il est très difficile de formuler les bonnes réponses à ces questions de notre époque. C’est pourquoi une large discussion sur les problèmes auxquels l’Église, et en fait toute la race humaine, est confrontée aujourd’hui est si nécessaire.

Je remercie Dieu qu’un groupe de personnes se soit formé dans notre Église qui travaille dans le cadre des Lectures internationales de Noël, qui sont appelées, entre autres, à comprendre les problèmes qui posent un défi à notre Église. Je suis profondément convaincu que c’est cela la vie conciliaire, la réflexion conciliaire, la réflexion conciliaire sur les destinées du monde, sur l’homme, sur son avenir. Il n’y a rien de tel dans aucune Église, ni chez les orthodoxes ni chez les non-orthodoxes. La compréhension générale de l’église de l’agenda moderne, avec l’implication de l’épiscopat, du clergé, des moines, d’un grand nombre de laïcs, hommes et femmes, personnes d’âges différents, est un outil unique qui aide vraiment à la fois le clergé et l’ensemble des croyants pour trouver des réponses aux questions les plus difficiles de notre temps. Je vois là la grande signification des Lectures de Noël, qui sont devenues partie intégrante de notre vie intellectuelle et spirituelle.

Je vous remercie tous pour votre participation et je veux vous souhaiter l’aide de Dieu dans votre vie, dans votre ministère, et surtout, que chacun puisse rester libre des stéréotypes, de ce qui nous est imposé par de très nombreuses forces, le but de qui est de reformater la conscience humaine sur la base du pouvoir de la tradition. Qu’est-ce qu’une tradition ? La tradition est la transmission des valeurs. Et pourquoi toutes les forces, à partir du Moyen Âge, se sont-elles précipitées pour détruire l’Église ? Oui, car l’Église a transmis et transmet des valeurs de génération en génération, comme aucune autre institution. Mais pour véhiculer ces valeurs, il faut les formuler, les actualiser, c’est-à-dire les rendre modernes, vivantes, compréhensibles pour les gens. En cela, je vois le but important des Lectures de Noël – en tant qu’institution ecclésiale relativement nouvelle, mais déjà si importante.

Je voudrais vous remercier tous – le clergé, les représentants des partis et mouvements politiques, le gouvernement et le public – d’avoir répondu à nos invitations, venus ici pour appréhender ensemble les problèmes actuels, qui, lorsqu’ils sont discutés dans un contexte ecclésial, peuvent devenir plus compréhensibles et pour de larges cercles de notre société.

Encore une fois, je vous remercie tous pour vos efforts et, bien sûr, je vous souhaite toute la miséricorde du Seigneur, la santé de l’esprit et du corps et, surtout, une fermeté dans la foi, sans laquelle toutes nos discussions se transformeront en verbiage. L’Église ne conserve la sagesse que parce qu’elle unit le passé et le présent par la puissance de la grâce de Dieu, et a donc l’audace et la capacité d’évaluer l’avenir avec réalisme. Que le Seigneur nous aide tous dans ce voyage important !



LTC Royston E. Potter
5

« Il est facile de s’apitoyer sur son sort et de penser que je suis seul. Ensuite, je vois ce que vous faites et je réalise que l’Esprit de Dieu est sur beaucoup comme vous. J’ai la chance d’avoir votre amitié. »

💛 😁 Vous avez apprécié cet article ? Je vous remercie de m’offrir un café. 😃 💛
VEUILLEZ NOTER : Les commentaires des lecteurs et lectrices peuvent être approuvés ou non, à ma seule discrétion et sans préavis. Merci de votre compréhension. — Guy Boulianne
Partager cet article sur les réseaux sociaux :
Traduire/Translate
Ce contenu est protégé ! Merci.